М акс Ф рай

вы смотрите упрощенную версию сайта.   рекомендуется браузер IE4+, Netscape 4+.
новости

я есть пльохо говорить по...

На днях в Форуме всплыл разговор о переводах Фрая.
    И вот, Доктор СИМ выполнил смертельный трюк - взял 4 главы из "Лабиринта" и перевел ее "Stylus"-ом с русского на английский. Поскольку английский не является широко распространенным языком общения на территории России, я решил не терзать читателей английским вариантом и … перевел его обратно на русский. Результат вы можете созерцать внизу... Немного сложноватые для понимания без бутылки грамматические конструкции являются оберткой для потрясающих по силе литературного воздействия на читателя мыслей :-)
    Не пинайте "Стилус" ногами! Во-первых в его распоряженни были всего 3 словаря - стандартый, информатика и бизнес. Во-вторых, человек справился бы хуже - было бы менее смешно, но не менее тупо.
    Для тех кому лениво читать 200 страниц текста, предлагаю выдержку некоторых наиболее своеобразных перлов здесь.
Ну а для смелых - zip-архив с полной версией!

© SYM, 1998-2003.   Read Copyright Warning! Last updated @ 03 Sep 2009