Поэзия должна быть глуповата
"Поэзия должна быть глуповата".
сами знаете, кто
Обратите внимание: "глуповата", сказал классик, игриво намекая на
то, что философские или научные трактаты лучше все же писать прозой. Нигде не
говорил он: "Поэзия должна быть душевной болезнью, доходящей до полной
потери ориентации". А как еще прикажете расценить такой вот опус от Risha:
Я не знаю, кто ВЫ Я не знаю, кто я.
В этом мире это неважно.
Я не встречу ни Вас, ни других, ни себя,
Только это тоже не страшно
Абсолютной загадкой остается, что же это за мир, где так не важна идентификация
личности, в котором пребывает наш поэт. Хвала Аллаху, хоть раздвоение личности
у него отсутствует, поэтому встреча с собой ему не грозит! Хотя, как ни странно,
нотки легкого сожаления по этому поводу в его стихах пробиваются…
Во второй строфе Risha все же делает вялую и безуспешную попытку разобраться
с собственной личностью:
Я никто, я не ВЫ, я других не ищу,
а случайно, найдя, не заплачу,
Одиночеством этим в мире часто грешу,
но и жить не умею иначе
Н-да, грешит автор не только одиночеством и невиданным доселе мужеством не
разреветься, встретив отличную от себя персону! Гениальная рифма 1-3 строк,
благодаря которой так и тянет прочесть вместо "ищу" - "ышшу",
долго будет меня преследовать!
Впрочем, Rishины творения напоминают стихи хотя бы по формальным признакам.
Ну, бывает, начитался человек чужих стихов - и понесло его. Но вот чего начиталось
создание по имени Alion, боюсь даже предполагать. Подстрочников, наверное!
С ума сойти и вновь себя найти.
Не правда ли, безумство в моем стиле?
Или разбить окно и в нем найти миры
И множество разбитых судеб.
Я понимаю, это лишь безумная игра.
Но победа-это ведь безумство храбрых?
Не бойся, дойду я до победного конца,
И там найду не свет в конце тоннеля,
А лишь забытый кем-то свет от фонаря.
Прости, что так прямолинейна и жестока.
Но к сожаленью жизнь жестока без меня.
Кто бы спорил: "с ума сойти" - это, безусловно, безумство. В любом
стиле. Даже в стиле незабвенного "буревестника революции" с его "безумством
храбрых". Впрочем, какая уж безумная храбрость нужна для разбития окна
и поиска в его осколках миров? Должно быть, отсутствие боязни порезаться! К
сожалению, автор не уточняет, в какой именно части разбитого окна находится
"победный конец", в котором пребывает "забытый кем-то свет от
фонаря" (верх рассеянности: фонарь унести, а свет от него забыть!).
Впрочем, поэтические изыскания Alion, к сожалению, белым стихом не ограничиваются.
Есть нечто и с претензией на рифму.
Ангелы света и ангелы тьмы,
Просто не те, и просто не мы.
Быть может, все это не правда,
И нет больше "нет" и нет больше "да"?
Нужно все это просто понять,
Тревогу свою, без причины, унять,
Встать в серый круг на полу,
И отпустить себя, как стрелу.
Куда попадешь? То ли в ад, то ли в рай?
Но это ты сам сейчас и решай.
Отпусти себя, позабудь о том, что было,
Просто забудь о том, что так давно ушло,
Иди туда, за серый круг из праха,
И не останется в тебе ни боли и ни страха…
Реки слез и реки боли
Все несут меня к концу.
Где и что - теперь не знаю,
Знаю только - снова я умру.
Но ни одной слезы не пролилось,
И даже страха не осталось.
Я слишком долго на краю,
Что бы теперь его бояться
Конечно, "рифма" - это громко сказано, что правдА, то правдА! Для
того чтобы, не моргнув глазом, рифмовать "былО" и "ушло",
смелость нужна недюжинная! Впрочем, видимо, изнемогши под беременем созвучий
типа "пролилОсь" -"осталОсь", две последние строки автор
и вовсе не рифмует. А на хрена, собственно?! С его даром и так все ясно.
Но это все форма. Есть же еще содержание, за которое и вовсе браться страшно.
Сложно разобраться, чем не угодили поэту "ангелы света и ангелы тьмы".
Может быть, тем, что ни автор, ни его компания к ним не принадлежат? А может,
и принадлежат? - выражено сомнение в следующих строчках. "Просто понять"
все это, наверное, "нужно", но нет никакой возможности. Дальше автор
призывает "встать в серый круг на полу / и отпустить себя, как стрелу".
Вообще-то добрые люди обычно с этой целью пентаграммы, а не "серый круг
из праха" (читатель ждет уж рифмы "на х..") используют, ну, да
ладно. Следующий пассаж настолько банален, что невольно хочется взять его в
кавычки, как цитату. Правда, иные авторы в качестве рифмы к "рай"
обычно используют не приблизительное "решай", а более точное "выбирай",
но сочтем это творческим изыском Alion.
Кстати о цитатах. Вот образец творчества Lady Ann:
За пригорком дремлет осень.
Холодно в пути.
Ноги отдыха попросят,
Но должны идти.
Где-то там за горизонтом
Ждут меня домой.
Только там под этим небом
Обрету покой.
Серый домик, тихий садик,
Где растут цветы…
Где-то там за горизонтом
Ждешь меня и ты…
"Что-то чудится родное…" Ей-богу, так и тянет заменить последние
строки на "Погоди немного / Отдохнешь и ты"! Впрочем, есть здесь и
иные источники вдохновения, кроме Гете/Лермонтова. Тут тебе и осень, которая
уже, правда, не "бродит", а "дремлет" (притомилась, должно
быть), и "там, за горизонтом" (там-там-тарам-там-тарам)… Классика,
блин!
А вот еще одно творение Lady Ann:
Безумная твоя тоска
И безрассудное веселье
Тебя кидали в никуда
И накрывали черной тенью.
Ты поднималась из грязи,
Ты из развалин восставала
И горести, и злоключенья
Безропотно ты принимала
Так и тянет присобачить заголовок "Матери-Родине". Из-за развалин,
должно быть. Ну, и из-за общего пафоса тоже. Рифмы подчистить, пару строк про
жидов дописать - и бежать в издательство. Соответствующее.
Ну, злая я злая. Так и тянет меня видеть цитаты там, где их, может, и нет.
Или есть, но на подсознательном уровне. Вот, к примеру, писал некогда БГ: "Нет
времени ждать - / Едва ли есть кто-то, кто поможет нам в этом". Но нашлись,
нашлись добрые люди! FreIM_Enigma решил не только помочь, но и раскрыть поэту
глаза на недостатки его поведения:
Есть время жить, нет времени ждать,
Есть время любить и время мечтать,
Тебе не дано не того ни другого
И что ж ты хорошего в этом видишь такого?
Хорошего в этом такого и впрямь мало. Зато времен еще много всяких. К примеру,
время разбрасывать камни и время собирать камни…
Кстати, грамматику и орфографию оригиналов я постаралась оставить без изменений
- разве что пару запятых кое-где вставила. Казалось бы, мелочь, но уж очень
показательная. Ведь с рифмой и размером наши поэты обходятся не менее вольно,
чем с правописанием. Для меня всегда оставалось загадкой, почему человек, который
никогда в жизни не выйдет "на люди" с незастегнутой ширинкой, недобритой
или недокрашенной физиономией, с такой легкостью позволяет себе тащить на всеобщее
обозрение откровенно недоделанные стихи. Времени что ли не хватает сесть и поработать
над ними? Конечно, настоящая поэзия - это вещь, которой не научишься, для нее,
как минимум, требуется яркое образное мышление, но научитесь вы хоть четырехстопным
ямбом изъясняться (чай, не фаллехов гендокоссилакт!) - тогда со временем хотя
бы поздравительные стишки на свадьбы писать сможете или тексты для попсовой
эстрады! Кстати, этому нехитрому умению, а заодно и рифмовке, берусь научить
каждого всего за две недели и 500 $. Обращаться по адресу…
А вы думали, зачем я тут над вам издеваюсь?..:)
О новой поэзии вам рассказывала Kizune.